LIBRO DE FILEMON
La Epístola del Apóstol Pablo a Filemón
El amor y la fe de Filemón
4 Doy gracias a mi Dios, haciendo siempre memoria de tí en mis oraciones,
5 porque oigo del amor y de la fe que tienes hacia el Señor Jesús, y para con todos los santos;
6 para que la participación de tu fe sea eficaz en el conocimiento de todo el bien que está en vosotros por Cristo Jesús.
7 Pues tenemos gran gozo y consolación en tu amor, porque por ti, oh hermano, han sido confortados los corazones de los santos.
Pablo intercede por Onésimo
8 Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte lo que conviene,
9 más bien te ruego por amor, siendo como soy, Pablo ya anciano, y ahora, además, prisionero de Jesucristo;
10 te ruego por mi hijo Onésimo, a quien engendré en mis prisiones,
11 el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a ti y a mí nos es útil,
12 el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como a mí mismo.
13 Yo quisiera retenerle conmigo, para que en lugar tuyo me sirviese en mis prisiones por el evangelio;
14 pero nada quise hacer sin tu consentimiento, para que tu favor no fuese como de necesidad, sino voluntario
15 Porque quizás para esto se apartó de ti por algún tiempo, para que le recibieses para siempre;
16 no ya como esclavo, sino como más que esclavo, como hermano amado, mayormente para mí, pero cuánto más para ti, tanto en la carne como en el Señor.
17 Así que, si me tienes por compañero, recíbele como a mí mismo.
18 Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi cuenta.
19 Yo Pablo lo escribo de mi mano, yo lo pagaré; por no decirte que aun tú mismo te me debes también.
20 Sí, hermano, tenga yo algún provecho de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Señor.
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que harás aun más de lo que te digo.
22 Prepárame también alojamiento; porque espero que por vuestras oraciones os seré concedido.
Salutaciones y bendición final
23 Te saludan Epafras, mi compañero de prisiones por Cristo Jesús,
24 Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis colaboradores.
25 La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu.
Amén.
4 Doy gracias a mi Dios, haciendo siempre memoria de tí en mis oraciones,
5 porque oigo del amor y de la fe que tienes hacia el Señor Jesús, y para con todos los santos;
6 para que la participación de tu fe sea eficaz en el conocimiento de todo el bien que está en vosotros por Cristo Jesús.
7 Pues tenemos gran gozo y consolación en tu amor, porque por ti, oh hermano, han sido confortados los corazones de los santos.
Pablo intercede por Onésimo
8 Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte lo que conviene,
9 más bien te ruego por amor, siendo como soy, Pablo ya anciano, y ahora, además, prisionero de Jesucristo;
10 te ruego por mi hijo Onésimo, a quien engendré en mis prisiones,
11 el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a ti y a mí nos es útil,
12 el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como a mí mismo.
13 Yo quisiera retenerle conmigo, para que en lugar tuyo me sirviese en mis prisiones por el evangelio;
14 pero nada quise hacer sin tu consentimiento, para que tu favor no fuese como de necesidad, sino voluntario
15 Porque quizás para esto se apartó de ti por algún tiempo, para que le recibieses para siempre;
16 no ya como esclavo, sino como más que esclavo, como hermano amado, mayormente para mí, pero cuánto más para ti, tanto en la carne como en el Señor.
17 Así que, si me tienes por compañero, recíbele como a mí mismo.
18 Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi cuenta.
19 Yo Pablo lo escribo de mi mano, yo lo pagaré; por no decirte que aun tú mismo te me debes también.
20 Sí, hermano, tenga yo algún provecho de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Señor.
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que harás aun más de lo que te digo.
22 Prepárame también alojamiento; porque espero que por vuestras oraciones os seré concedido.
Salutaciones y bendición final
23 Te saludan Epafras, mi compañero de prisiones por Cristo Jesús,
24 Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis colaboradores.
25 La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu.
Amén.
1-ANALISIS
DEL CONTEXTO ORIGINAL DEL TEXTO
·
FECHA DE
ESCRITURA.
Pablo escribió
esta carta estando en prisión, en Roma, Probablemente
entre los años 60 al -63 D.C
·
OCASIÓN
Es una epístola privada, de
intercesión, la más corta que escribió Pablo a pesar que al inicio de la carta nombra a
varias personas, inclusive a la Iglesia. Pero no creo que Pablo haya querido ventilar
un tema así con tantas personas. Por eso lo hace de una forma sutil y discreta,
apelando inclusive a recursos persuasivos, por que trataba un tema delicado,
habla de Onésimo, esclavo de Filemón
que había
causado grave perjuicio a su amo ,se
fuga. Fue así como llegó a Roma, que es
donde llegaban la mayoría de los fugitivos. Al parecer, Pablo le dio refugio y
terminó convirtiéndolo al cristianismo por eso pudiera ser que se refiere a él
con tanto cariño lo describe como “mi
hijo Onésimo, a quien engendré en mis prisiones”...., Pablo llegó a saber que
Onésimo era esclavo de Filemón. Aunque hubiera deseado tener consigo a Onésimo
en beneficio de su servicio en el Evangelio, reconocía el derecho de Filemón, y
decidió devolvérselo .Pablo escribió a Filemón pidiéndole que recibiera al
esclavo fugitivo ya no como esclavo, sino como a un hermano en Cristo Ahora Onésimo iba de
regreso con su amo y aunque no se indica en el texto, podría ser
que él mismo llevaba la carta a Filemón
·
LUGAR
Fue escrita en Roma en la casa
alquilada Por Pablo, donde cumplía su arresto domiciliario , y dirigida a Colosas, interior de Éfeso, a
unos 1400 kilómetros de distancia.
Roma :
Capital
de la actual Italia, Roma fue fundada en el 753 antes de Cristo (a.C.) sobre
las márgenes del río Tíber. Roma fue la capital del Imperio romano,, además de
ser influyente en el mundo entero. Israel estaba entre los dominios imperiales
de los César; así se los llamaba a los máximos dirigentes romanos.
En
el período del Nuevo Testamento, Roma, era la ciudad principal de toda la
región del Mediterráneo.
Colosas :
Ciudad de centro textil famoso
por una excelente lana de singular tonalidad, llamada en latín colossinus
que significa Colosal
En los días del apóstol
Pablo, Colosas estaba localizada 193 km. al este de Éfeso en el
valle del río Licos en la antigua Frigia, parte del territorio romano de Asia
Menor. Que actualmente es ocupado por Turquía Era una de las tres ciudades del
área (las otras dos eran Laodicea y Hierápolis), que descansaba en la falda del
Monte Cadmus se hallaba próxima a una zona desértica de estepas
·
CONTEXTO
SOCIAL , CULTURAL Y RELIGIOSO
La historia de esta epístola
transcurre siendo el emperador de ese tiempo fue Nerón. Pablo estuvo preso en
Roma en el 60 y Nerón fue emperador del54 al 68 d.C. El reinado de Nerón al
principio fue pacífico y próspero bajo el consejo de algunos personajes como
Séneca. Pero en el año 59 asesinó a su madre y comenzó a vaciar las arcas del
estado descuidando la vida política y recurrió a la violencia para llenarlo.
Incurrió en el odio al senado a quienes asesinaba y robaba sus propiedades. En
el 64 hubo un incendio y el acusó a los cristianos. A partir de ese momento
fueron perseguidos en especial en Roma y sus alrededores. (1º de Pedro 4:12-18)
Los excesos de Nerón le hicieron impopular y tuvo varios intentos de asesinato,
huyo de Roma y pidió a uno de sus libertos que le matara. En esta época gobernó
Herodes Agripa II, que en la revuelta del 56 se puso de parte de los romanos.
Había una constante tensión entre Roma y el pueblo y hubo muchos brotes de
resistencia. Los sumos sacerdotes eran avaros y crueles y los gobernadores
romanos déspotas. Este período fue un período de muchos cambios, inestabilidad,
corrupción y persecución de la iglesia
·
Socialmente
se desarrolla la epístola con el trasfondo de los oscuros antecedentes de la
esclavitud. Había aproximadamente 60 millones de esclavos en el Imperio Romano,
en el cual la población total no excedía los 120 millones. Un esclavo era como
un objeto. Lo que en la ley de entonces significaría que no era un “objeto de
derecho” En la época de Pablo la esclavitud era algo común y corriente, se
normaliza como , una realidad cotidiana económica y social que Pablo no
podía cambiar. Pero si podía mostrarles a los esclavos y a sus
amos cómo comportarse entre sí como personas redimidas por Cristo.
En el mundo greco-romano, los fugitivos constituían un problema de
grandes proporciones, no solo para sus dueños, sino también para la
administración pública. Se dice que Roma misma tenía “fama de ser un lugar
habitual de refugio” de los esclavos fugitivos.
Roma había un cuerpo de policía especial que perseguía a los
esclavos fugitivos, cuya ofensa era una de las más graves que se contemplaban
en las leyes de la antigüedad. Según Gerhard Friedrich, “a los esclavos
fugitivos que detenían los marcaban en la frente con hierro candente. A menudo
los torturaban [...], los arrojaban a las bestias en el circo o los
crucificaban para disuadir a otros esclavos de seguir su ejemplo”. Friedrich
dice que lo más probable es que cuando se le acabó el dinero robado y
no pudo encontrar ningún escondite ni conseguir empleo, Onésimo
procuró la protección e intercesión de Pablo, de quien había oído hablar en la
casa de Filemón.
Peor que un
enemigo y estaba sujeto a los caprichos de su amo.
El esclavo no tenía
derecho a ningún tipo de compensación por las injusticias que sufriera.
Simplemente había de obedecer las órdenes de su amo. Los castigos que podía
imponer un amo encolerizado no tenían límites. Hasta por la más mínima
ofensa poseía el derecho de darle muerte.
Mientras que las personas acaudaladas podían contar con varios
centenares de esclavos, es posible que hasta en los hogares relativamente
modestos hubiera dos o tres. “Las tareas que realizaban los esclavos domésticos
eran sumamente variadas —dice el erudito John Barclay—. Servían de conserjes,
cocineros, camareros, limpiadores, mensajeros, cuidadores de niños, nodrizas y
asistentes personales
En la práctica, la calidad de vida del esclavo
doméstico dependía a buen grado del temperamento de su amo, fuera para bien o
para mal. Tener un amo cruel podía resultar en sufrir un sinfín de males,
mientras que tener uno benévolo y generoso hacía posible llevar una vida
soportable y esperanzada.
En la
época de Pablo la esclavitud era algo común y corriente, una realidad
cotidiana económica y social que Pablo no podía cambiar. Pero si podía
mostrarles a los esclavos y a sus amos cómo comportarse entre sí como
personas redimidas por Cristo, que por ellas se hizo siervo.
El entorno religioso,
En esta época estaba el panteón
greco-romano con todos sus dioses, la adoración al emperador ya en vida y las
religiones de misterio. Unido a esto estaban las filosofías que intentaban
armonizar todo el conocimiento existente acerca del universo uniéndolo con la
experiencia humana. Y un judaísmo en total decadencia y religiosidad. Pablo
luchó fervientemente contra los judaizantes por los cuales era atacado
constantemente y contra herejías en la misma iglesia sobre todo en cuanto a la
deidad de Cristo. Eran proclives al fanatismo espiritista, los
griegos se inclinaban a la especulación y a los argumentos filosóficos y los
judíos abogaban por la ley de Moisés y sus requisitos dietéticos y sabáticos.
·
DESTINATARIOS
El destinatario de la carta, es
Filemón, a pesar que la carta también nombra a Apia esposa de Filemón, y
Arquipo su hijo, además de la Iglesia
Filemon : Vivia en Asia Menor , específicamente en Colosas
Conocía a
Pablo, pues había aceptado las buenas nuevas a raíz de su predicación (Colosenses 1:1; 2:1). Pablo lo
consideraba un ‘amado colaborador’. Filemón fue un ejemplo de fe y amor, además
de ser hospitalario y recibí a en
su casa sus compañeros cristianos.
Hombre acaudalado, pues su casa era de tamaño
suficiente como para celebrar en ella las reuniones de la congregación de
Colosas. Se ha dicho que Apfia y Arquipo, a quienes Pablo dirigió también la
carta, eran la esposa y el hijo de Filemón. Además, Filemón tenía por lo menos
un esclavo, Onésimo (Filemón 1, 2, 5, 7, 19b, 22).
·
AUTOR
Pablo / (Saulo de Tarso)
Israelita de la tribu de
Benjamín y apóstol de Jesucristo. (Ef 1:1; Flp 3:5.) Aunque
quizás tenía desde su infancia tanto el nombre hebreo Saulo como el
romano Pablo (Hch 9:17;2Pe 3:15), puede que escogiera llamarse por su nombre
romano en vista de su comisión de declarar las buenas nuevas a los gentiles. (Hch 9:15; Gál 2:7, 8.)
Pablo nació en Tarso, importante ciudad de Cilicia.
(Hch 21:39; 22:3.) Sus
padres eran hebreos, probablemente de la rama farisaica del judaísmo. (Hch 23:6; Flp 3:5.) Era
ciudadano romano de nacimiento (Hch 22:28), tal
vez porque a su padre se le había concedido la ciudadanía por servicios
prestados. Su padre debió enseñarle el oficio de hacer tiendas de campaña. (Hch 18:3.)
Después recibió instrucción del sabio fariseo Gamaliel en Jerusalén, lo que da
a entender que Pablo era
de una familia importante. (Hch 22:3; 5:34.) Hablaba griego y hebreo.
Cuando se acercaba a
Damasco, Cristo se le reveló en una luz brillante y lo comisionó para que le
sirviera y fuera testigo de las cosas que había visto y aún estaba por ver.
Aunque los acompañantes de Pablo también
cayeron al suelo debido a esta manifestación y oyeron el sonido de alguien que
hablaba, solo Pablo entendió
las palabras y fue cegado, por lo que se hizo necesario llevarlo de la mano
hasta Damasco. (Hch
9:3-8; 22:6-11; 26:12-18.)
Durante tres días no comió ni bebió. Mientras oraba en la casa de cierto
Judas, contempló en una visión al discípulo cristiano Ananías que iba y le
devolvía la vista. Cuando la visión se hizo realidad, Pablo fue bautizado, recibió
espíritu santo, comió y cobró fuerzas. (Hch
9:9-19.)
En Hechos
9:20-25 se explica que Pablo pasó
tiempo con los discípulos de Damasco e “inmediatamente” empezó a predicar hasta que se vio obligado a dejar Damasco
debido a un complot contra su vida.
2-ANALISIS LIGUISTICO
DEL TEXTO
·
CUADRO SEMANTICO * (El
cuadro semántico es realizado , destacando las palabras claves encontradas ,
desarrollando solo 2 ya sea en orden de
aparición en el versículo y que no se hayan repetido en versículo anterior)
5. porque oigo del amor y de la fe
que tienes hacia el Señor Jesús y para con todos los santos
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Oir :Percibir con el oído los
sonidos,
Dicho de una persona: Atender los ruegos, súplicas o avisos de alguien, o a alguien.
|
Epakouo: Escuchar
a, oír con favor en o sobre una ocasión.
|
||
Amor : Sustantivo acusativo ,
singular . Sentimiento de afecto, inclinación y entrega a alguien o algo
|
Agape : amor, es decir afecto o benevolencia; específicamente (plural)
festín de amor
|
||
6. para que la participación de tu fe sea
eficaz en el conocimiento
de todo el bien que está en vosotros en Cristo Jesús
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Participacion
: Tomar parte de algo
|
Koinonia:
compañerismo, comunión y compartir en común.
|
||
Fe : Creencia y esperanza personal en la existencia
de un ser superior (un dios o varios dioses) que generalmente implica el
seguimiento de un conjunto de principios religiosos, de normas de
comportamiento social e individual y una determinada actitud vital, puesto
que la persona considera esa creencia como un aspecto importante o esencial
de la vida. "tener fe"Virtud teologal del cristianismo que consiste
en creer en la palabra de Dios y en la doctrina de la Iglesia.
|
Pístis persuasión, es decir credibilidad;
moralmente convicción (de verdad religioso, o la veracidad de Dios o de un
maestro religioso), específicamente confianza en Cristo para salvación;
abstracto constancia en tal profesión; por extensión, el sistema de verdad
religiosa (evangelio) en sí mismo
|
||
7. pues,
tenemos gran gozo y consolación en tu amor, porque por ti, oh, hermano, han
sido confortados los corazones de los santos.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Tenemos:
Verbo presente Indica que lo expresado por el
complemento directo tiene una relación, especialmente de posesión,
pertenencia o inclusión, con la persona o cosa designada por el sujeto.
|
Éjo
verbo primitivo(a)
Tener,
sostener (usado en muchas aplicaciones variadas, literalmente o figuradamente
directo o remoto; tal como posesión capacidad, contigüidad, relación, o
condición)
|
||
Gozo : Sentimiento
de complacencia en la posesión, recuerdo o esperanza de bienes o cosas
apetecibles
|
Jará
es regozijo
alegría,
es decir deleite calmo
|
||
8. por lo cual, aunque tengo mucha libertad
en Cristo para
mandarte lo que conviene,
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Tener
: Indica que lo expresado por el
complemento directo tiene una relación, especialmente de posesión,
pertenencia o inclusión, con la persona o cosa designada por el sujeto.
|
Éjo
verbo primitivo(a)
Tener,
sostener (usado en muchas aplicaciones variadas, literalmente o figuradamente
directo o remoto; tal como posesión capacidad, contigüidad, relación, o
condición)
|
||
Libertad
: Facultad natural que tiene el hombre para obrar de una u otra manera.
Ser
de un mismo parecer y dictamen.
|
Exousia:
se traduce como autoridad o derecho.
|
||
9.
más te ruego por amor, siendo como soy, Pablo ya anciano, y ahora, además,
prisionero de Jesucristo.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Rogar
: Pedir algo a alguien por gracia o favor.
|
Parakaleo:
/ suplico
llamar al lado de uno, y de ahí llamar en
auxilio de uno. Se utiliza para todo tipo de llamada para producir un efecto
determinado, ya sea para alentar, amonestar, consolar, exhortar, llamar, etc.
|
||
Amor
:Sentimiento de vivo afecto e inclinación hacia una persona o cosa a la que
se le desea todo lo bueno.
|
agápe
amor,
es decir afecto o benevolencia; específicamente (plural) festín de amor
|
||
10. te ruego
por mi hijo
Onésimo, a quien engendré
en mis prisiones.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Engendrar
: Dar vida a un nuevo ser.
|
Gennao:
Se usa a la vez metafóricamente, de uno que a raíz de la predicación del
evangelio viene a ser instrumento humano en la impartición de la vida
espiritual.
|
||
Hijo: Persona o animal respecto
de sus padres. Persona que ha tomado el hábito religioso con relación al
fundador de su orden o culto.
|
Teknon:
se refiere a niño, se relaciona con engendrar o dar luz. Se usa tanto en el
sentido natural figurado. En este caso se refiere a la relación espiritual.
|
||
11. el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a ti y a mí nos
es útil
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Fue
: Fue pasado del verbo ser , Categoría
gramatical: infinitivo, verbo sustantivo, verbo auxiliar,
verbo intransitivo
|
Poté
: adverbio indefinido, en algún momento, si acaso
|
||
Útil
: Que trae o produce provecho, comodidad, interés o fruto.
Que
puede servir o aprovechar en una línea
|
Eucrestos:
susceptible de ser utilizado. Se emplea en contraste a acrestos: «inútil»,
con un delicioso juego de palabras con el nombre «Onésimo», que significa
«provechoso» (de onesis, provecho), nombre que se solía dar entre esclavos.
Quizá el prefijo eu hubiera debido de ser traducido explícitamente con un
término como «muy útil», «muy servicial»
|
||
12. el cual vuelvo
a enviarte: tú,
pues, recíbele
como a mí mismo
|
||
Palabra Clave
|
||
Significado Común
|
Etimología
|
|
Volver : Dar vuelta o vueltas a algo
|
Anapempo: traducido vuelvo a enviarte
|
|
Recibir : Tomar lo que le dan o le envían
|
Paralambano:
denota recibir algo de otro o procedente de al lado.
|
|
13. Yo quisiera
retenerle
conmigo, para que en lugar tuyo me sirviese en mis prisiones por el evangelio
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Quisiera : Categoría gramatical: infinitivo,
verbo transitivo, en desuso ~querer tener el deseo de hacer algo
|
|||
Kateco:
sostener o sujetar firmemente.
|
|||
14. pero nada quise
hacer sin tu consentimiento,
para que tu favor
no fuese como de necesidad,
sino voluntario.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Consentimiento
: Sustantivo genitivo singular Enunciado, expresión o actitud con que una
persona consiente, permite o acepta algo
|
Gnóme
: opinión , conocimiento, es decir (subjetivo) opinión, u (objetivamente)
resolución (consejo, consentimiento, etc.)
|
||
Favor
: Nombre masculino , Acto que se realiza para ayudar, complacer o prestar un
servicio a una persona por amabilidad, amistad o afecto.
|
Ratson:
indica una decisión voluntaria o arbitraria
|
||
15. Porque quizá para esto se apartó de ti por algún tiempo, para que le recibieses para siempre;
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Apartó
: infinitivo, verbo transitivo, verbo pronominal, verbo intransitivo
~apartar alejar de un lugar o idea, desviar, echar a
|
Jorízo
“fue separado” poner espacio entre, es decir partir; reflexivo irse, alejarse
|
||
Recibir
: 3ª persona singular del pretérito imperfecto de
subjuntivo, verbo transitivo, verbo pronominal, 1ª persona singular del
pretérito imperfecto de subjuntivo tomar lo que le dan o le
envían.
|
Apeco:
transitivamente, tener plenamente, haber recibido
|
||
16. no ya como esclavo, sino como mas que esclavo, como hermano amado,
mayormente para mí, pero cuanto más para ti, tanto en la carne como el Señor.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Esclavo
: Persona que carece de la libertad por estar sometido al dominio de otro.
Sometido
rigurosa o fuertemente a un deber, pasión, afecto
|
Doulos:
(de deo, atar), esclavo; originalmente el término más inferior en la escala
de la servidumbre.
|
||
Hermano
: respecto a otra, comparte uno o ambos padres
por extensión, persona que, con respecto a otra, comparte una filiación moral, religiosa o afectiva |
Adelfós : de 1 (como
partícula de conexión) y δελφύς delfús (vientre) hermano (literalmente o
figuradamente) cercano o remoto [muy parecido a ]
|
||
17. Así que, si me tienes por
compañero, recíbele
como a mí mismo.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Tienes
: Categoría gramatical: verbo transitivo, verbo pronominal, verbo
intransitivo, 3ª persona singular del presente de indicativo ~tiene poseer,
ser dueño de algo.
|
éjo “Estas
teniendo” verbo primitivo tener, sostener (usado en muchas aplicaciones
variadas, literalmente o figuradamente directo o remoto; tal como posesión o
capacidad, relación contigüidad, o
condición)
|
||
Persona
que se acompaña con otra para un fin. Cada de los individuos de que se
compone un cuerpo o una comunidad.
|
Rea:
es aquel amigo personal al cual se le hace confidencias y al que se siente
muy allegado.
|
||
18. Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi cuenta.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Daño
: infinitivo, verbo transitivo, verbo pronominal, en desuso ~dañar
hacer alguien tener herida. hacer que algo deje de funcionar
parcial o totalmente.
Causar detrimento, perjuicio, menoscabo,
dolor o molestia. echar a
|
Adikeo:
significa, “hizo no rectamente” intransitivamente, hacer injusticia, actuar
injustamente (a, negativo, y dike, justicia), transitivamente, maltratar,
agraviar o dañar a una persona.
|
||
Ponlo
/ Poner : Verbo presente activo, imperativo 2ª persona singular dejar un
objeto dentro de otro.
Hacer que se esté en un cierto estado lo en una cierta relación |
Elogéo
significa estés poniendo en mi cuenta inculpar, poner a cuenta
|
||
19. Yo Pablo lo escribo de mi mano, yo
lo pagaré; por no
decirte que aun tú mismo te me debes también.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Escribo
/ Escribir : Verbo aoristo - activo
– indicativo 1era persona singular verbo escribir. Escribir: representar las
palabras o las ideas con letras o signos.
|
Grafo
«grabar», específicamente escribir
|
||
Pagaré
/ Pagar : Verbo futuro activo , indicativo 1era persona singular Dar a
una persona una cantidad de dinero u otra cosa que se
le debe, ya sea a cambio de una cosa, o por un servicio o un trabajo que ha
realizado.
|
Apotíno
: pagar por completo , pagaré en compensación .
|
||
20. Sí, hermano, tenga yo algún provecho de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Señor.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Tenga
Provecho : Beneficio o utilidad que se consigue o se origina de algo o por
algún medio.
|
Oninamai:
beneficiar, dar provecho. Se traduce “tenga yo algún provecho”.
|
||
El
Señor : Sutantivo dativo singular masculino
persona que posee o goza de autoridad sobre algo.
En particular, titular de un privilegio nobiliario |
Kúrios
supremo en autoridad, es decir (como sustantivo) controlador; por implicación
señor (como título de respeto
|
||
21. te he
escrito confiando
en tu obediencia,
sabiendo que harás aun más de lo que te pido
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Confiando
: Verbo perfecto – activo – participio nominativo del verbo confiar
tener
confianza o creer en los aspectos positivos y favorables de una persona o
cosa. la custodia, el cuidado, uso,
etc, manos de
|
Eído
“habiendo sabido” percibir, reconocer, saber, ver, comprender, conocer,
conocido, entender,confiar
|
||
Obediencia: Acción de acatar la voluntad de la persona
que manda, de lo que establece una norma o de lo que ordena la ley.
|
Jupakoe:
obediencia (jupo, bajo; akouo, oír).
|
||
22. prepárame
también alojamiento; porque espero que vuestras oraciones os seré concedido
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Preparame
: Verbo presente activo imperativo 2ª
persona singular ,Prevenir, disponer o hacer algo con alguna finalidad.
Prevenir o disponer a alguien para una acción futura.
|
Jetoimázo
Significa estes preparando
|
||
Espero
: Verbo Presente activo – indicativo – 1era pers. Sing tener esperanza de
conseguir alguna cosa que se desea.
Querer que algo ocurra.
|
Elpízo
Significa “estoy esperando” , esperar con fe y confianza
|
||
23.
Te saludan
Epafras, mi compañero de prisiones por Cristo Jesús.
24.
Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis colaboradores.
25.
La gracia de
nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu. Amen.
|
|||
Palabra Clave
|
|||
Significado Común
|
Etimología
|
||
Saludan
: Dirigir a alguien, al encontrarlo o despedirse de él, palabras corteses,
interesándose por su salud o deseándosela, diciendo adiós.
Mostrar
a alguien benevolencia o respeto mediante señales formularias.
|
Aspazomai:
significa saludar, dar la bienvenida, o saludar. En las diferentes revisiones
de RV se traduce principalmente con el verbo saludar.
|
||
Colaborador
: Compañero en la formación de una obra.
Conjunto
de cualidades que hacen agradable a una persona.
|
Sunergos:
denota a un trabajador, colaborador.
Janan:
ser misericordioso, considerado «perdonar«
|
||
·
CUADRO COMPARATIVO * ( se
desarrolló de acuerdo a las palabras claves que en el cuadro semántico no se
hayan expresado , si son coincidentes elegí la más importante)
Comparación
de versiones Bíblicas
|
||
Versículo Reina Valera 1960
|
5 porque oigo del amor y de la fe que tienes hacia el Señor Jesús, y
para con todos los santos;
|
|
Palabra
Clave :
Fe
|
Conclusion de la Traduccion
Confias en él
: Simplemente esto es fe, “confiar en Cristo” y eso trae un compromiso
|
|
Biblia
de Las Americas
|
porque
oigo de tu amor y de la fe
que tienes hacia el Señor Jesús y hacia todos los santos;
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
porque
me han dicho que amas al Señor Jesús y confías en él, y que sientes el mismo amor por
todos los que forman parte del pueblo de Dios.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
pues
estoy oyendo de tu amor y tu compromiso con el Adón Yahshúa, y para con todo el pueblo de
YAHWEH.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
al
oír de tu amor y de la fe
que tienes hacia el Señor Jesús y hacia todos los santos,
|
|
Biblia
Peshita
|
desde
que me enteré de tu fe
y del amor que profesas a nuestro Señor Jesús y a todos los santos.
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
6 para que la participación de tu fe sea eficaz en el conocimiento de todo el
bien que está en vosotros por Cristo Jesús.
|
|
Palabra
Clave :
Conocimiento
|
Conclusion
de la Traduccion : Conozcas
todo :Cuando realmente conocemos “todo
de Cristo” podemos , hablar de Santidad por que habiendo conocido todo su carácter tenemos comprensión de las cosas para andar
en novedad de vida .
|
|
Biblia
de Las Americas
|
y ruego que la comunión de tu fe llegue a ser eficaz por el
conocimiento de
todo lo bueno que hay en vosotros mediante Cristo.
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Tú confías en el Señor, lo mismo que nosotros. Por eso le
pido a Dios que sigas confiando en él hasta que conozcas todo el bien que podemos hacer, gracias
al amor que sentimos por Cristo.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Oro que el compañerismo, basado en tu compromiso, producirá
comprensión plena
de todas las buenas cosas que son nuestras en unión con el Mashíaj.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
y ruego para que la participación de tu fe sea eficaz en el
pleno conocimiento
de todo lo bueno que hay en nosotros respecto al Mesías
|
|
Biblia
Peshita
|
Que la comunión de tu fe fructifique en hechos y en el conocimiento de todas
las cosas buenas que hay para ustedes en Jesucristo,
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
7 Pues tenemos gran gozo y consolación en tu amor, porque
por ti, oh hermano, han sido confortados los corazones de los santos.
|
|
Palabra
Clave :
Consolación
|
Conclusion de la Traduccion :Aliento y animo:
Cuando la consolación la buscamos por medio del aliento que nos da Dios , nos
anima de tal manera que llegamos a ser “Consolados” imperativo perpetuo .
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Pues tenemos gran gozo y consolación en tu amor, porque por ti, oh
hermano, han sido confortados los corazones de los santos.
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Hermano Filemón, estoy muy contento y animado de saber que
amas mucho a los demás, pues tú has consolado y animado a todos los que pertenecen
al pueblo de Dios.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Pues tu amor me ha dado mucha alegría y aliento. Hermano, has
refrescado el corazón del pueblo de YAHWEH.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
porque tuvimos mucho gozo y consolación en tu amor, pues por medio de ti, oh
hermano, han sido confortados los corazones de los santos.
|
|
Biblia
Peshita
|
porque tenemos gran gozo y ánimo, porque las entrañas de los santos han
sido confortadas por tu amor.
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
8 Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para
mandarte lo que conviene,
|
|
Palabra
Clave :
Cristo
|
Conclusion de la Traduccion Cristo ,
Mesias : nuestro salvador enviado por
el Padre y anunciado por los profetas , pero Cristo también es el ungido es
decir el elegido para ser nuestro salvador .
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte
hacer lo que conviene,
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo para mandarte lo
que conviene,
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Por lo tanto no dudaría, en unión con el Mashíaj, dirigirte a
hacer las cosas que debes hacer.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en el Mesías para mandarte lo
que es apropiado
|
|
Biblia
Peshita
|
Es por eso que, aunque tengo gran libertad en el Cristo para ordenarte
las cosas que son justas,
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
9 más bien te ruego por amor, siendo como soy, Pablo ya
anciano, y ahora, además, prisionero de Jesucristo;
|
|
Palabra
Clave :
Amor
|
Conclusion de la Traduccion Amor : me llama la
atención que en ninguna de las versiones cambie el sentido de la palabra
“amor” , así mismo es Dios (que es amor) inmutable
|
|
Biblia
de Las Americas
|
no obstante, por causa del amor que te tengo, te ruego, siendo como soy,
Pablo, anciano, y ahora también prisionero de Cristo Jesús,
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
más bien te ruego a causa del amor, siendo tal como soy, Pablo, ya anciano, y
ahora también prisionero de Jesús el Mesías,
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Pero, puesto que yo, Shaúl, soy el tipo de persona que soy,
un hombre viejo y, además de esto, por causa del Mashíaj Yahshúa, también
prisionero, prefiero apelar a ti sobre la base del amor.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
más bien te ruego a causa del amor, siendo tal como soy, Pablo, ya anciano, y
ahora también prisionero de Jesús el Mesías,
|
|
Biblia
Peshita
|
te suplico encarecidamente por amor, (yo Pablo, siendo un anciano como
tú sabes, y ahora también prisionero por causa de Jesucristo),
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
10 te ruego por mi hijo Onésimo, a quien engendré en mis
prisiones,
|
|
Palabra Clave :
Engendré
|
Conclusion de la Traduccion :Me hice padre : Significa un presente que es
desde el pasado , le da un carácter de eternidad , es decir, ejemplifica a la
predeterminancia del Padre en nosotros
|
|
Biblia
de Las Americas
|
te ruego por mi hijo Onésimo, a quien he engendrado en mis
prisiones,
|
|
Traduccion
Lenguaje Actual
|
Te ruego que recibas bien a Onésimo. Para mí, él es como un hijo,
pues yo le anuncié la buena noticia aquí en la cárcel.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Mi petición a ti concierne mi hijo Onésimo, de quien me
hice padre estando en prisión
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
te ruego por mi hijo Onésimo, a quien engendré en las
prisiones,
|
|
Biblia
Peshita
|
te suplico, pues, por mi hijo Onésimo a quien engendré en mis
prisiones,
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
11 el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a ti y a mí nos
es útil
|
|
Palabra
Clave :
Ahora
|
Conclusion de la Traduccion La palabra clave no tuvo variación según las
versiones , no obstante hay un detalle importante que casi en todas se
mantiene la palabra antecesora “pero” que es una conjunción , que es un
“nexo” entre 2 cosas es decir conjunción adversativo cuando hay 2 opuestos ,
significa entonces que lo que importa no es el opuesto entre ambos sino lo
que se acentúa en lo actual . En este verso lo importante entonces es que es
útil y “no” inútil.
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Quien en otro tiempo no te fue de utilidad, pero ahora nos es muy útil,
tanto a ti como a mí, y te lo he enviado.
|
|
Traduccion
Lenguaje Actual
|
Antes, Onésimo fue para ti un esclavo inútil, pero ahora nos es útil a ti
y a mí.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
y a pesar de que en un tiempo era inservible para ti, ahora se ha hecho muy
útil; no sólo para ti, sino para mí.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora es útil a ti y a
mí.
|
|
Biblia
Peshita
|
quien en otro tiempo no te fue de utilidad, pero ahora nos es muy
útil, tanto a tí como a mí, y te lo he enviado.
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
12 el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como a mí mismo.
|
|
Palabra
Clave :
Mí (mismo)
|
Conclusion de la Traduccion El posesivo “mi” mismo, muestra según las traducciones
la real importancia de lo que significa para Pablo, Onésimo, se refiere tal
cual el Padre nos ve, como de su propio corazón, como a sus entrañas, como
sus propios hijos engendrados.
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Y te lo he vuelto a enviar en persona, es decir, como si
fuera mi propio corazón,
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Por eso ahora te lo envío de vuelta, y espero que lo
recibas como si me recibieras a mí.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Así que, regresándolo a ti, te mando parte de mi corazón.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
A éste vuelvo a enviarte; a él, es decir, a mis entrañas.
|
|
Biblia
Peshita
|
Recíbelo, por tanto, como a mi propio hijo engendrado.
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
13 Yo quisiera retenerle conmigo, para que en lugar tuyo me sirviese en mis
prisiones por el evangelio;
|
|
Palabra
Clave :
Retenerle
|
Conclusion de la Traduccion Retener , quedara , retenerlo , retenido :
Todos los significados tienen en común un concepto que es “mantener firme”
|
|
Biblia
de Las Americas
|
a quien hubiera querido retener conmigo, para que me sirviera en lugar
tuyo en mis prisiones por el evangelio;
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Me hubiera gustado que se quedara conmigo, para que me ayudara en lugar
tuyo mientras yo siga preso por anunciar la buena noticia.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Yo hubiera querido con mucho amor retenerlo a mi lado para que me sirviera
en tu lugar mientras estoy en prisión por causa de las Buenas Noticias.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
Yo quería retenerlo conmigo, para que me sirviera en representación tuya
en las prisiones del evangelio,
|
|
Biblia
Peshita
|
Porque yo deseaba haberlo retenido conmigo para que me hubiera servido en
lugar de tí en las cadenas por causa del Evangelio,
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
14 pero nada quise hacer sin tu consentimiento, para que tu
favor no fuese como de necesidad, sino voluntario
|
|
Palabra
Clave :
Voluntario
|
Conclusion de la Traduccion Según estas versiones, nos indican que hacer
algo “voluntario” implica actuar voluntariamente, por la propia voluntad de
manera que no resulte una obligación.
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Pero no quise hacer nada sin tu consentimiento, para que tu
bondad no fuera como por obligación, sino por tu propia voluntad.
|
|
Traduccion
Lenguaje Actual
|
Pero no haré nada sin que tú estés de acuerdo, para que el
favor que te pido no te
resulte una obligación.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Pero no quise hacer nada sin tu consentimiento, para que lo
bueno que hagas por mí, fuese voluntario y no forzado.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
pero nada quise hacer sin tu consentimiento, para que tu
bien no sea como por medio de coacción,° sino voluntariamente.
|
|
Biblia
Peshita
|
pero no quise hacer nada sin habértelo consultado, para que
tu bondad no fuera como por obligación, sino por tu propia voluntad,
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
15 Porque quizás para esto se apartó de ti por algún
tiempo, para que le recibieses para siempre;
|
|
Palabra
Clave :
siempre
|
Conclusion de la Traduccion En las traducciones Siempre “es siempre” y no
tiene variación.
|
|
Biblia
de Las Americas
|
porque quizá por esto se apartó de ti por algún tiempo,
para que lo volvieras a recibir para siempre,
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Tal vez Onésimo se alejó de ti por algún tiempo, para que
ahora sea tuyo para siempre.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Quizás la razón por la que se separó de ti por un tiempo
breve, fue para que le pudieras tener de vuelta para siempre;
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
Porque tal vez por esto se apartó de ti por algún tiempo,°
para que lo recibieras por completo para siempre,
|
|
Biblia
Peshita
|
porque tal vez también por esa razón se apartó por un
tiempo, para que lo recibas para siempre,
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
16 no ya como esclavo, sino como más que esclavo, como hermano amado,
mayormente para mí, pero cuánto más para ti, tanto en la carne como en el
Señor.
|
|
Palabra
Clave :
hermano
|
Conclusion de la Traduccion Si bien la palabra “hermano” no varía
en las distintas
versiones, tienen palabras en común , que le acompañan “querido y amado”
|
|
Biblia
de Las Americas
|
no ya como esclavo, sino como más que un esclavo, como un hermano amado,
especialmente para mí, pero cuánto más para ti, tanto en la carne como en el
Señor
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Sólo que ahora ya no lo tendrás como a un esclavo, sino
como a un hermano
muy querido, lo cual es mucho mejor. Yo lo quiero mucho, pero tú debes
quererlo aún más. Quiérelo como a un miembro de la familia del Señor, y no
como a cualquier persona.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
no más como esclavo, sino más que un esclavo, como un amado
hermano. Y eso es
él, especialmente para mí. Pero, ¡cuánto más querido debe ser para ti, tanto
humanamente como en unión con el Adón
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
no ya como siervo, sino más que siervo: como hermano amado,
especialmente para mí, y cuánto más para ti, así en la carne como en el
Señor.
|
|
Biblia
Peshita
|
pero ya no como un esclavo, sino como más que un esclavo,
como a mi propio hermano
amado, especialmente para tí, tanto en la carne como en nuestro Señor.
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
17 Así que, si me tienes por compañero, recíbele como a mí
mismo.
|
|
Palabra
Clave :
Recibele
|
Conclusion de la Traduccion : Recíbele verbo
imperativo que subraya 2 acciones, aceptar y acoger … que en el original
significa “recibas hacia a ti”
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Si me tienes pues por compañero, acéptalo como me aceptarías a mí.
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Si realmente me consideras tu hermano, te pido que lo recibas como si me
recibieras a mí.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Así que, si estás en compañerismo conmigo, recíbelo como si fuera
a mí.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
Así que, si me tienes por compañero, acógelo como a mí
mismo;
|
|
Biblia
Peshita
|
Por lo cual, si me tienes por compañero, recíbelo como a mí
mismo,
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
18 Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi cuenta.
|
|
Palabra
Clave :
Dañó
|
Conclusion de la Traduccion : Dañar según estas versiones implica hacer algo malo , perjudicar y causar
perdida y continuamente sostenerse en el mal como en el caso de la traducción
“ te ha hecho algún mal “
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Y si te ha perjudicado en alguna forma, o te debe algo, cárgalo a mi
cuenta
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Si Onésimo te hizo algo malo, o si te debe algo, cóbramelo a mí
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Y si él te
ha hecho algún mal,
o te debe algo, ponlo en mi cuenta.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
y si en algo te perjudicó o te debe, ¡cárgalo a mi cuenta!
|
|
Biblia
Peshita
|
y si te causó alguna pérdida o te debe algo, ponlo a mi cuenta.
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
19 Yo Pablo lo escribo de mi mano, yo lo pagaré; por no decirte
que aun tú mismo te me debes también.
|
|
Palabra
Clave :
Pagaré
|
Conclusion de la Traduccion ; La versión textual 3era edición, añade un
detalle muy importante a la palabra pagaré, dice : “Yo pagaré” entre signos
de exclamación , gramaticalmente los signos de exclamación o admiración,
representan en la escritura la entonación y recalcar emotivamente un
enunciado .
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Yo, Pablo, escribo esto con mi propia mano; yo lo pagaré (por no decirte
que aun tú mismo te me debes a mí).
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Con esta firma, que es de mi puño y letra, me comprometo a pagarte
todo. Aunque, francamente, no deberías cobrarme nada, pues todo lo que
tienes, y todo lo que eres, me lo debes a mí.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Yo Shaúl, escribo con mi propia mano y te lo pagaré (no mencionaré,
por supuesto, que tú me debes tu propia vida.)
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
Yo Pablo lo escribo de mi mano: ¡Yo pagaré! (por no decirte que aun tú
mismo te me debes).
|
|
Biblia
Peshita
|
Yo, Pablo, escribí esto con mis propias manos, yo te lo pagaré (por no decirte
que incluso tú mismo te debes a mí).
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
20 Sí, hermano, tenga yo algún provecho de ti en el Señor; conforta mi corazón
en el Señor.
|
|
Palabra Clave :
Provecho
|
Conclusion de la Traduccion : Tener provecho de
ti ; sugiere a algo totalmente distinto a lo que actualmente nos referimos,
que es como tener ganancia de algo , acá e sentido es un
favor sobre un hermano , dar beneficio para ocasionar “reposo” en el otro .
|
|
Biblia de Las Americas
|
Sí, hermano,
permíteme disfrutar este beneficio
de ti en el Señor; recrea mi corazón en Cristo
|
|
TraduccionLenguaje Actual
|
Hermano Filemón, hazme este favor, pero
no lo hagas por mí, sino por tu amor al Señor. Tú y yo somos hermanos: ¡dame
esa tranquilidad!
|
|
Biblia kadosh Israelita Mesianica
|
Sí, hermano, hazme este favor en el
Adón, refresca mi corazón en el Mashíaj.
|
|
Biblia Textual 3era edicion
|
Sí, hermano, que
yo me beneficie°
de ti en el Señor; conforta mi corazón en el Mesías.
|
|
Biblia Peshita
|
Sí, hermano mío, tenga yo reposo por causa
tuya en nuestro Señor; conforta mis entrañas en el Cristo.
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que harás aún más de
lo que te digo.
|
|
Palabra
Clave :
Obediencia
|
Conclusion de la Traduccion : Sobresale que la versión Israelita mesiánica dice que la obediencia es ,
“responder positivamente”
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Te escribo confiado en tu obediencia, sabiendo que harás aun más de lo que
digo.
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Te
escribo porque estoy seguro de que harás lo que te pido, y mucho más.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Confiando
que responderás positivamente, escribo sabiendo que, de hecho, harás más de
lo que te pido
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
Te he
escrito persuadido de tu obediencia,
sabiendo que también harás más de lo que digo.
|
|
Biblia
Peshita
|
Te he
escrito porque confío en que me obedecerás, sabiendo que harás aún más de lo que te digo.
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
22 Prepárame también alojamiento; porque espero que por
vuestras oraciones
os seré concedido.
|
|
Palabra
Clave :
Oraciones
|
Conclusión de la Traduccion : “oraciones” No tiene variación en las versiones, el original es proseujé
que significa adoración.
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Y aprovecho la ocasión para pedirte que me prepares un
lugar donde quedarme, porque espero que, por las oraciones de ustedes, Dios me deje salir
de la cárcel para ir a visitarlos.
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Una cosa más: Por favor alista una habitación para mí;
porque espero, que por las oraciones
de todos ustedes, YAHWEH me dará la oportunidad de visitarte.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Una cosa más: Por favor alista una habitación para mí;
porque espero, que por las oraciones
de todos ustedes, YAHWEH me dará la oportunidad de visitarte.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
Y al mismo tiempo, prepárame también alojamiento, porque
espero que por medio de vuestras oraciones os seré devuelto.
|
|
Biblia
Peshita
|
A la vez, prepárame también alojamiento, porque confío en
que por sus oraciones
les seré concedido.
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
23 Te saludan Epafras, mi compañero de prisiones por Cristo Jesús,
|
|
Palabra
Clave :
compañero
|
Conclusión de la Traduccion : Todas las traducciones dicen “Compañero” e
excepción de la traducción al lenguaje actual que dice “Preso conmigo” , es
decir para ser compañeros se debe vivir lo mismo , es estar unánimes y aun en
aflicción .
|
|
Biblia
de Las Americas
|
Te saluda Epafras, mi compañero de prisión en Cristo Jesús;
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Epafras, que está preso conmigo por servir a Jesucristo, te envía saludos.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
Epafras, mi compañero en la prisión por causa del Mashíaj Yahshúa, te
manda saludos,
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
Te saluda Epafras,° mi compañero de prisión por Jesús el Mesías,
|
|
Biblia
Peshita
|
Te saluda Epafras, mi compañero de prisión por causa de Jesucristo,
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
24 Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis colaboradores.
|
|
Palabra
Clave :
Colaboradores
|
Conclusion de la Traduccion :
|
|
Biblia
de Las Americas
|
También Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis colaboradores.
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
y Marcos,° Aristarco,° Demas,° Lucas,° mis colaboradores.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
como también Marcos, Aristarco, Demas y Lucas mis colaboradores.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
También te envían saludos Marcos, Aristarco, Demas y Lucas,
que son mis compañeros
de trabajo.
|
|
Biblia
Peshita
|
y también mis colaboradores Marcos, Aristarco, Demas y Lucas
|
|
Versículo Reina Valera 1960
|
25 La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu.
Amén. |
|
Palabra
Clave :
Señor Jesucristo
|
||
Biblia
de Las Americas
|
La
gracia del Señor Jesucristo sea con
vuestro espíritu.
|
|
TraduccionLenguaje
Actual
|
Deseo de todo corazón que el amor del Señor Jesucristo los acompañe siempre.
|
|
Biblia
kadosh Israelita Mesianica
|
La misericordia del Adón Yahshúa Ha Mashíaj esté con tu ruaj.
|
|
Biblia
Textual 3era edicion
|
La gracia del Señor° Jesús, el Mesías
sea con vuestro espíritu.
|
|
Biblia
Peshita
|
Hermanos míos, la gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con su espíritu. Amén.
|
|
5 porque oigo del amor y de la fe que tienes hacia el
Señor Jesús, y para con todos los
santos;
|
Hiperbole
|
6 para que la participación de tu fe sea eficaz en el
conocimiento de todo el bien que está en vosotros por Cristo Jesús.
|
Sinecdoque
|
7 Pues tenemos gran gozo y consolación en tu amor,
porque por ti, oh hermano, han sido confortados los corazones de
los santos.
|
Hiperbole , Apostrofe
|
8 Por lo cual, aunque tengo mucha libertad en Cristo
para mandarte lo que conviene,
|
|
9 más bien te ruego por amor, siendo como soy, Pablo ya
anciano, y ahora, además, prisionero de Jesucristo;
|
Metáfora , eufemismo
|
10 te ruego por mi hijo Onésimo, a quien engendré en
mis prisiones,
|
Metáfora
|
11 el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a
ti y a mí nos es útil,
|
Ironía , Pleonasmo
|
12 el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como
a mí mismo.
|
|
13 Yo quisiera retenerle conmigo, para que en lugar
tuyo me sirviese en mis prisiones por el evangelio;
|
Apostrofe
|
14 pero nada quise hacer sin tu consentimiento, para
que tu favor no fuese como de necesidad, sino voluntario
|
Litote -
|
15 Porque quizás para esto se apartó de ti
por algún tiempo, para que le recibieses para
siempre;
|
Paradoja- Eufemismo – Metáfora
|
16 no ya como esclavo, sino como más que esclavo,
como hermano amado, mayormente para mí, pero cuánto más para ti, tanto en la
carne como en el Señor.
|
Simil – Metafora - pleonasmo
|
17 Así que, si me tienes por compañero, recíbele como a mí
mismo.
|
Simil
|
18 Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi
cuenta.
|
Litote – apostrofe
|
19 Yo Pablo lo escribo de mi mano, yo lo pagaré; por
no decirte que aun tú mismo te me debes también
|
litote- Metafora
|
20 Sí, hermano, tenga yo algún provecho de ti en el
Señor; conforta mi corazón en el Señor.
|
Pleonasmo - sinecdoque
|
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo
que harás aún más de lo que te digo.
|
Apostrofe
|
22 Prepárame también alojamiento; porque espero que
por vuestras oraciones os seré concedido.
|
Apostrofe
|
**** CONCLUSION DE LA TRADUCCION DEL TEXTO: (realizada
versículo por versículo en el cuadro
comparativo .) ****
3-INTERPRETACION
BIBLICA Y TEOLOGICA DEL TEXTO
·
RESUMEN
DEL MENSAJE PRINCIPAL DEL TEXTO
El Perdón : Nunca medité sobre las importancia
hermosa de las relaciones interpersonales basados en los pensamientos de Dios ,
ahora me hago consiente de esta bendición . Comunión en los hermanos de Cristo
que deberemos apreciar, como un cuerpo, sin división de lo contrario Cristo no
puede glorificarse en lo fragmentado. Debemos unos a otros dejar huellas de la
sangre de Cristo, no, “heridas” Compadecernos del otros tal cual se dice en
otro texto de Pablo 1 Cor 12 26-28 De manera que si un miembro padece, todos
los miembros se duelen con él, y si un miembro recibe honra, todos los miembros
con él se gozan. Todos en forma particular formamos lo que sumado con sus partes
forman un cuerpo. En el actual mundo esto parece no importar, las RRSS tampoco
ayudan mucho en donde la forma de engrosar relaciones es con lo falso, lo instantáneo,
la burla y el exponerse, quien más ofende es más “influencer”, solo me estoy
refiriendo a los que decimos ser hijos de Dios, ventilamos todas nuestras
heridas acompañadas de frases bíblicas, todas nuestras quejas , nuestras
trancas se enuncian en un estado , pero no perdonamos a quien debemos por qué no lo
hacemos ni con nosotros mismos . El perdón no es un “estado” no es “una obra
buena onda” , no es “en nuestras fuerzas” es una “Ley” de Dios … “perdona
nuestras ofensas como nosotros perdonamos a los que nos ofenden” eso quiere
decir que para yo ser perdonada , primero debo perdonar , por lo tanto no es
tampoco un sentimiento pasajero que dependerá de mis emociones , el Perdón es
una fuente de riqueza en si mismo por que despliega promesas , a Dios mismo se
reverencia por que es perdonador , ampliamente perdonar , y nosotros que somos
sus hijos hechos a imagen y semejanza, ¿no perdonaremos? , ¿hasta cuanto se perdona? Metafóricamente
Cristo respondió ““ No te digo
hasta 7,si no hasta 70 veces 7” Con ello quiso decir no 490 veces
sino que Siempre, en todas las ocasiones
y todas las veces que se nos pida perdón.” (Mt. 18:22)
La enseñanza sustancial del libro de
Filemón es el Perdón , pero también tener sanas relaciones y generar
sentimientos no en lo roto sino en figuras totalmente renovadas y hechas de
nuevo , una relación rota puede inclusive generar grandes pecados , así puede
haber pasado con Onésimo , que tal vez hastiado de situaciones un dia
simplemente escapó , creo que ser prófugos de nuestro dolor o situaciones
incompletas , la llevaremos al lugar que vayamos , porque no se trata a “dónde
vamos” sino lo que “llevamos” eso corrompe , el pecado y las heridas no se
pueden camuflar , no se pueden esconder , al contrario se evidencian ,¿ qué hacer
entonces? para todo eso nada mejor que dejarse guiar por Dios , él es quien más
conoce del amor porque ÉL es AMOR solo así podemos pasar de inútiles personas a
“espíritus útiles” y de mucho provecho en la obra de Cristo . Quien nos difamó,
deshonró , quien nos causó cargo o daño está en problemas delante del Señor
pero no es nuestro deber buscar venganza o dar el pago que nosotros creemos que
tales merecen , a veces es mejor el silencio , por que responder en la carne
solo traerá consecuencias en la carne .
Uno de los detalles de esta epístola
que más me sacudió respecto al perdón es Pablo cuando se presenta como
“Prisionero de Cristo” lo leí muchas veces y dije: “Por que no dice que es
apóstol o nombra algún cargo?, ¿ tendrá algo que ver ese presentación en el
perdón? Creo que si y mucho, por que
Primeramente Pablo no empieza con las quejas que nosotros siempre tenemos que
antes que nos terminen de decir ¿Cómo estas? (frase de cortesía) comenzamos a
exponernos, a mostrar enfermedades, nuestros hijos rebeldes, nuestro trabajo
que ganamos pocos, nuestro jefe, nuestra economía deteriorada, etc. casi nunca
mostramos a Cristo y todo su favor.
Segundo Pablo no muestra las
jinetas, sino la humildad y aun en
penurias exalta a Cristo por que ni siquiera se queja de un emperador , de un
gobierno u otro , del sistema político Romano , sino reconoce que su
circunstancia pasajera tiene que ver con Cristo y solo de esa forma se deja ver
un final feliz, por que en Cristo siempre se gana , es declarar con fe en solo
2 palabras se muestra la grandeza de su convicción . Pues dado todo esto, al
saludar así a Filemón, garantiza sobre el perdón, porque es como decir “Yo
estoy pagando el precio, tú solo debes hacer algo pequeño; perdonar” .Él lleva
la peor carga, recibamos pues a quien nos dañó al que nos ofendió eso es lo que
se anticipa, pero antes de escribir eso Pablo le recuerda a su amigo Filemón
que le ama … “Al amado Filemón” , resaltar el amor es resaltar el perdón ,
exactamente Como somos amados y perdonados por Dios, es decir si perdonamos es firmar un cheque
para sí mismos, es un deposito a nuestra
cuenta de amor que traerá consigo todo el bien asociado . El amor de Filemón a
Onésimo testifica y pone de ejemplo social entre los hermanos porque recordemos
que en su casa se congregaban como Iglesia, me imagino que su perdón se
normalizaría dentro de esa congregación y por supuesto que todas sus relaciones
serian en afectos sanos de comunión. Es esto un importante ingrediente en el
cuerpo de Cristo, la comunión en la hermandad, porque si esto se valora y se
pone en alto, se relaciona con el perdón
interactúan entre ellos. No nos dejemos engañar con dichos del mundo como “Te
disculpo, por que perdonar es de Dios”… cada vez que demostramos amor y perdón
en nuestro hermano “Onesimo” nos dejamos influenciar por la paz y amor de Dios
, se nos hace cómodo amar y perdonar con la misma gracia que ÉL a nosotros nos perdonó
y amor primero y de la misma forma que hacemos inteligible … porque de ÉL
imitamos , todo el bien que gatilla una gran promesa el versículo 3 y su
declaración teológica “Gracia y paz a ustedes de parte de Dios
Padre y del Señor Jesucristo”
A pesar que este es el escrito más
breve de Pablo, pero muestra una gran
ilustración de la gracia y el perdón en la Biblia de parte de los que ya
hemos encontrado en nuestras vidas al Dios verdadero, nuestra fe nuestro
evangelio no solo nos lleva a conocer más al Dios que amamos sino que aplicar todo el
amor que ÉL mismo nos enseña con gran ejemplo.
Es por eso que Pablo nos invita a la reconciliación y nos llama a aplicar
estos mismos principios de amor y compasión en nuestras propias relaciones. Ya
que nosotros también tenemos la necesidad de la gracia y el perdón de Dios,
pero ÉL nos invita a “perdonarnos y amarnos los uno a los otros como a nosotros
mismos”
Por
supuesto, la lección principal de la carta es, su cuadro de Cristo como el Redentor de los
pecadores perdidos. Así como Pablo estaba dispuesto a pagar el precio para
salvar la vida del desobediente Onésimo, Cristo pagó el precio en la cruz para
redimir a sus hijos descarriados. Recíbele como a mí mismo, escribió Pablo,
recordándonos que nosotros somos aceptos en el Amado (Ef 1.6; 2 Co 5.21).
Dentro
del marco del ejemplo o comparación a Cristo , Pablo ilustra en este caso el
perdón y la restauración basados en la sustitución. Pide a Onésimo, que el
esclavo merecedor de castigo, sea perdonado por su amo y este lo vuelva a
recibir "ya no como esclavo, sino como hermano amado". Pablo se
ofrece a pagar cualquier cosa que le debiera a Filemón ilustrando así la
doctrina de la imputación es decir un argumento que, al salvar al hombre, Dios le atribuye una
justicia sin obras , esto es maravilloso una vez lo escuché pero no entendí
mucho , hasta que estudiando comercio exterior y para mí en las aburridas
clases contables , Dios me iluminó, casi lloré en medio de la clase , no era un
saber pedagógico sino que me daba cuenta de una gracia inmerecida desde un
punto de vista muy técnico, y casi divertido ; era para mi “Teología en una
clase de Contabilidad “eran palabras y/o conceptos que en su sentido denominado
"comercial", o, lo que puede ser, más correctamente llamado, su
sentido forense o "judicial", esto es, "poner a la cuenta de
alguien" o en su doble referencia al crédito y al débito, "poner al
crédito de alguien" o "poner a la cuenta de alguien."
Todo
esto que comento lo gatilló en mi con un sabio y asertivo juego
de palabras del versículo 11 se basa en el significado del nombre –Onésimo-,
que significa -útil.- En otras palabras, Onésimo había demostrado ser útil para
el servicio cristiano de Pablo en Roma. Pablo hubiera retenido a Onésimo como
uno de sus colaboradores (v. 1), pero no quería hacer nada sin el conocimiento
y consentimiento de su amigo. También
eso me recuerda otro principio de cuando cruzamos el umbral desde “La línea de
gallina o línea de confort “ al orden perfecto de la gracia y restitución de
Dios , pasó también con el mentiroso y timador Jacob , El Ángel de Jehová , le cambió ese sucio nombre
por “Libertador” . ¿NO es lo mismo que
hace con Onésimo?, La respuesta es “si” se
describe la doctrina de la identificación del creyente con Cristo.
"Recíbele, como a mi corazón", era la súplica de Pablo. Onésimo era
tan parte de Pablo que le dolía tener que enviarlo de regreso. El versículo 17
es lo que Jesús dice de todo verdadero creyente: -¡Recíbele como a mí mismo!-
Onésimo va a regresar a su inicio como
la misma persona anterior, no, sino transformado. Tenía una posición
completamente distinta ante su amo ,
todo se hizo nuevo ,: ahora era un hermano amado, identificado con Pablo y por
consiguiente aceptado. Esto es lo que la Biblia quiere decir por justificación:
estamos en Cristo y por consiguiente Dios nos acepta. En este párrafo podemos
meditar entonces sobre la justificación en Cristo de cada creyente. Nuestra posición
cambia y no somos la persona que éramos anteriormente, tememos una nueva
posición y pasamos a ser aceptados por Dios y justificados en aquel que nos salvó.
Pablo compromete
un pago por el antiguo esclavo, al igual que Cristo ,él paga un precio por cada
uno de nosotros
(vv.
18–23) ¿Qué hacer con la ley romana? ¿Qué hacer sí es que Onésimo robó? ¿Cómo podría Filemón
perdonar si no había restitución? Esta clase de perdón tan solo lo hubiera
hecho cómplice de un crimen. -¡Yo lo pagaré!-, promete el anciano apóstol.
-Ponlo a mi cuenta-. De nuevo, este es un cuadro precioso de la cruz del
Calvario es ir a la misma escena, como estar ahí mismo Cristo nos halló como
esclavos fugitivos, locamente perdidos , quizás andrajosos , malolientes sin
dignidad , que habíamos quebrantado toda la ley, rebeldes, desordenados ,
invalorados , pero nos perdonó y nos identificó consigo mismo. Fue a la cruz y
pagó nuestra deuda. Esta es la doctrina de la imputación. –Imputar- significa
-poner a la cuenta de uno-. Nuestros pecados fueron puestos a la cuenta de
Cristo y su justicia fue puesta a nuestra cuenta cuando creímos en Él. El
versículo 19 ilustra la forma común de -yo lo pagaré- de los días de Pablo. Él
estaba en realidad tomando sobre sí la deuda de Onésimo. Entre los versículos
15 al 22 creo que se centra la mayor enseñanza de la epístola. La solución de
Pablo al problema tiene cuatro enseñanzas importantes:
1.-La
restauración v.15 “Apartó”, es realmente voz pasiva y debería traducirse por “fue
separado”. Así expresado sugiere que la huida de Onésimo fue controlada por
Dios y que ahora vuelve para que se produzca entre ellos un compañerismo
personal y permanente. Pero en el cuadro semántico (Pág.20) cuando luego habla
de recibir lo traduce al original APECO que significa “tener plenamente” que
increíble proceso de lo que Dios hace con nosotros , en nuestro andar no solo que nos apartamos
sino que luego en vez de “recibir” nos “TIENE PLENAMENTE”
En
el verso 16-17 se habla de La relación
de los hombres en Cristo, me explico: Pablo no niega el hecho de la esclavitud que
se normalizaba en ese contexto, él le da una nueva dimensión entre los
cristianos y habla para que Onésimo sea considerado como un hermano amado. Cuando
dice” en el Señor” , es muy importante,
creo que significativa en su totalidad ya que nos habla de que en Dios
todo adquiere otra óptica y perspectiva de las cosas. 3.-La sustitución v.18-19
La restitución es un requisito esencial para que haya buenas relaciones con
Dios y con los hombres. El apóstol acepta el mismo espíritu que Cristo frente a
los pecadores es una preciosa ilustración de cómo nuestros pecados son
imputados por Cristo y Dios nos recibe no por lo que nosotros sino por su
Gracia en la cruz que se activa cada día como en el Calvario.
Para
relacionarnos como hijos de Dios también
debe haber confianza v.20-22 “Tenga
yo provecho de ti” probablemente haría alusión al nombre de Onésimo. Pablo confía
tanto en su obediencia que le pide alojamiento y confía en sus oraciones pues
dice que por ellas os seré concedido osea será libertado de la prisión. Este
punto no es menor , estando él encarcelado escribirlo y darlo como hecho pone o
se pone ya en el escenario que será libre, eso es certeza de lo que se espera y
convicción genuina de lo que no se ve .
-Despedida
(v.23-25) Pablo concluye con saludos personales y cariñosos a Filemón y a su
familia, recordándoles como a sus amigos
y también las muchas obligaciones que tenían para con él. Talvez es la
autoridad cuando llevas a alguien al nombre de Cristo y que vean de uno con el
ejemplo el mejor testimonio. El apóstol estaba seguro que Filemón haría incluso
más de lo que le había pedido. Esta hermosa carta me deja con una gran
invitación a reflejar tantas cosas de Cristo, todo su bien Para mí, las dos
frases que la resumen son: «Recíbele como a mí mismo» (v. 17) (nuestra
identificación con Cristo) y «ponlo a mi cuenta» (v. 19) (imputación: nuestros
pecados puestos sobre Cristo).
Para
ver el desarrollo del significado del perdón podríamos poner los versículos en
este orden: La ofensa 11-18 La compasión 10 La intercesión 10, 18,19 La
sustitución 18-19 La restauración 15 La nueva relación 16
4-APLICACIÓN DEL
MENSAJE
· REFLEXION RESPECTO A NUESTRO AMBIENTE
SOCIAL
Actualmente
no estamos tan lejanos al contexto social que el apóstol Pablo vivía, a veces
pensamos que somos libres por que no arrastramos cadenas, pero se puede
estar atados de muchas formas, religión,
sufrimientos y relaciones no resueltas, delitos, adicciones, sexualidad
indebida, murmuraciones, mentiras, amor desmedido al dinero, culto del cuerpo al uso indiscriminados en las
redes sociales , en ser parte de conductas hipersexualizadas para empatizar con
el mundo etc.
Un esclavo moderno
no camina con cadenas en sus pies sino que su carga es otra , cada 30 segundos
una persona se convierte en víctima de esclavitud, que hay más esclavos ahora
en el mundo que en cualquier otro momento de la historia, que en Chile hay más
de 28 mil personas en esta situación. Los datos son de la ONG A21 y hacen
referencia a la denominada “esclavitud moderna”.
La
exclavitud no solo se está reflejando en cifras de maltratos laborales o tratas
de personas sino peores los más altos índices asociados a esclavitud es la que
la persona voluntariamente se enrola, por ejemplo de manera alarmante está
creciendo el número de personas en todo el mundo que se convierten en adictos
a la tecnología. Una problemática social a nivel mundial, trae consigo una
serie de consecuencias que ameritan atención: Por ejemplo llamado síndrome de FOMO que es la obsesión de estar conectado en
todo momento y al día de lo que
sucede en las redes sociales, que de no estarlo el paciente o usuario sienten
que estarán aisladas y marginadas dentro
de su entorno. Se trata de un miedo social a estar solo, a
ser excluido. Bastante paradójico, porque el uso de las RRSS trae aislamiento social por
el tiempo conexión en solitario que eso implica no sólo reducen las salidas con amigos o familiares sino que
además, cuando están con estos, no paran de consultar sus conexiones. Además
habría que agregar que la precariedad del lenguaje hablado por los jóvenes
representa un peligro aún mayor, porque perder la palabra es lo mismo que
perder la identidad. En la actualidad, con suerte el chileno medio utiliza 400
palabras y la juventud, menos En Europa una persona culta maneja aproximadamente 16.000 palabras
La sociedad está enferma y presa de sus propias
cadenas ¿La razón? Una sociedad sin límites, marcada por una concepción
hedonista de la vida, donde lo entretenido y lo que produce placer es bueno, y
lo que no, es malo o no interesa, una sociedad que carece de normas
y eso es muy grave.
Otra exclavitud voluntaria es la hipersexualización
que es la obsesión por resaltar los atributos sexuales por encima de todas las
demás cualidades que pueda tener un individuo. Uno de sus principales
promotores son los medios de comunicación en su conjunto, ya que tienen un gran
alcance a nivel social y cultural. Son estos medios los que en el mundo entero
están criando a nuestros hijos, y el pueblo de Dios no está exento, en sus
casas escuchan alabanzas y luego en el colegio bailan al ritmo de eróticas
canciones o lo que es peor, la música cristiana se acomoda a los ritmos de moda.
En el mundo actual es imposible
ignorar algo que es tendencia, y es la sociedad quien nos dicta como actuar
como vestir , cómo ser , el constructo social nos dice que el amor es amplio ,
que debo ser libre, tolerante , y que el
respeto es aceptar sin religiones y en libertad todo lo que se quiera hacer , así
la sociedad destruye nuestras familias , el compromiso la crianza de nuestros
hijos , no podemos “criar” bajos los conceptos bíblicos porque eso es
transgredir o vulnerar los derechos esenciales del niño , como si ahora la
sexualidad a menores de edad no casados fuera un derecho que haya que
defender , Dice la Convención Americana de Derechos Humanos, (artículo 12.4.)
que “Los padres , y/o tutores , tienen derecho a que sus hijos o pupilos reciban la educación religiosa y moral que esté de acuerdo con sus propias convicciones.” Y “Los padres tienen el derecho
preferente y el deber de educar a sus hijos.
Corresponderá al Estado otorgar especial protección al ejercicio de este
derecho.” – Constitución Política de la República de Chile, artículo
19 número 10. Sin embargo, y a pesar del reconocimiento expreso de este
derecho en los textos positivos de derechos humanos, el desarrollo de su
contenido es escaso en nuestro país, siendo erradamente reducido a la
posibilidad de los padres a elegir el establecimiento educacional, haciendo
caso omiso del derecho que tienen siempre y en todo momento de controlar y
elegir el contenido mismo de la educación recibida, en especial en cuestiones
morales y religiosas, como lo señala la CADH. Pero esto no se respeta, a pesar
que lo que se busca es proteger y fortalecer este derecho para asegurar a todos
los padres de Chile, sin distinción alguna, que sean ellos los que tengan siempre la última palabra respecto de la forma de educar a sus hijos. , y que no la moda, la televisión las tendencias sea quien crie a nuestros hijos. Las ideologías de genero también han hecho lo suyo, y al firmar todos esos acuerdos entre otras cosas nefastas “los padres perdieron el derecho Preferente sobre sus hijos” y lo que actualmente somos como figura legal es “Proveedor” de los hijos por que ahora es el Estado quien vela por el “bienestar” de los niños Una sociedad tan enferma tan falta de Dios o tal vez con un Dios de bolsillo que solo se ocupa en el horario del culto o que es usado como amuleto para resolver nuestros problemas. Sostiene que un hombre y mujer son iguales y que la sexualidad es constructo social y cultural , no es así, genéticamente somos distintos cromosomáticamente somos distintos , físicamente y emocionalmente también, las igualdades se dan cuando se den las posibilidades equitativas , no intentar que seamos iguales , en derechos y posibilidades no es escencia , las escuelas busca “reprogramar” las conciencias para que los niños puedan elegir lo que quieren ser , las escuelas ,no están para confundir si no para formar espíritus críticos por medio de las culturas y el derecho a educación y desarrollo de las personas no “fabricar” niños vulnerables sin identidad para responder a un mal entendido concepto de tolerancia e igualdad .
los padres de Chile, sin distinción alguna, que sean ellos los que tengan siempre la última palabra respecto de la forma de educar a sus hijos. , y que no la moda, la televisión las tendencias sea quien crie a nuestros hijos. Las ideologías de genero también han hecho lo suyo, y al firmar todos esos acuerdos entre otras cosas nefastas “los padres perdieron el derecho Preferente sobre sus hijos” y lo que actualmente somos como figura legal es “Proveedor” de los hijos por que ahora es el Estado quien vela por el “bienestar” de los niños Una sociedad tan enferma tan falta de Dios o tal vez con un Dios de bolsillo que solo se ocupa en el horario del culto o que es usado como amuleto para resolver nuestros problemas. Sostiene que un hombre y mujer son iguales y que la sexualidad es constructo social y cultural , no es así, genéticamente somos distintos cromosomáticamente somos distintos , físicamente y emocionalmente también, las igualdades se dan cuando se den las posibilidades equitativas , no intentar que seamos iguales , en derechos y posibilidades no es escencia , las escuelas busca “reprogramar” las conciencias para que los niños puedan elegir lo que quieren ser , las escuelas ,no están para confundir si no para formar espíritus críticos por medio de las culturas y el derecho a educación y desarrollo de las personas no “fabricar” niños vulnerables sin identidad para responder a un mal entendido concepto de tolerancia e igualdad .
Pablo en su contexto debió luchar con
las mismas atrocidades que actualmente aunque cambiaban los objetos de
confusión y maldad , debemos en forma urgente llenarnos del buen ejemplo y
cambiar nuestra bandera de lucha , es decir como en el verso 3 “gracias y paz a
vosotros de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo” ambas cosas habían sido
carne en Pablo por eso sabe de lo que habla cuando lo escribe un regalo tan
inmerecido para un perseguidor de cristianos , al igual que tú y yo no merecía
nada , “La Paz” une 2 cosas pone tranquilidad en nosotros y nos une a Dios
porque dice que “su paz” traspasa todo entendimiento , es decir ÉL se nos hace
cercanos , debemos ponernos en paz , restaurarnos , que por gracias podamos
tener misericordia y reconciliarnos no solo en Dios sino que con todos los que
perseveramos en un mismo sentir que es Cristo Jesús y solo así , “unánimes”
podemos ser fuertes , Vivimos como Iglesia Evangélicas tiempos difíciles ,
estamos llenos de denominaciones pero no de unión , llenos de iglesias pero no
de “hacer iglesia” , llenos de cultos y faltos de Dios que en vez de nosotros
como hijos de Dios restaurar y unir , estamos siendo nosotros los objetos de
burlas y con nuestros malos testimonios como Iglesia , apartamos a las personas
de las posibilidades de llegar a Cristo , tema delicado , porque nada puede
separarnos del amor de Dios ni sus propósitos , sin embargo no estamos siendo
“usados “ para dejar huellas sino estamos siendo nosotros los que generamos la
“herida” ( hablo desde la generalidad no como persona consagradas que luchan
por el nombre de Cristo ) , siendo La Iglesia Protestante el 2 0% de la población
en Chile , no hemos sido capaces de evitar leyes como el aborto en 3 causales ,
ni unión civil , etc. ¿por qué? Nos
hemos atados como religión nos falta humildad y unanimidad no se lucha por
una denominación en especial , sino por “Ir y predicar”, solo perseverando en
el reino ( no en agrandarnos en números dentro de las iglesias )podemos pasar de ser “inútiles “ y ahora ser “útil”
en el evangelio porque Dios es experto en cambiar nuestra historia y nuestro
nombre , nos falta declarar al igual que Pablo : en el verso 12 “el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele
como a mí mismo” El posesivo “mi” mismo, muestra según las traducciones indicadas
en el cuadro comparativo la real importancia de lo que significa para Pablo, a Onésimo,
se refiere tal cual el Padre nos ve, como de su propio corazón, como a sus
entrañas, como sus propios hijos engendrados.” Cuando hacemos que el perdón y
restauración de lo que está enfermo y roto “nuestra sociedad” se considera como
“a mi mismo” como “hijo de nuestras entraña” es decir, tan adherido a nosotros
, tan fuertes a nosotros , si podemos mirar al que no conoce a Cristo de esta
forma y buscamos siempre la unidad de pensamientos de Dios en nosotros, si
reparamos los daños , si intercedemos , entonces y solo entonces , podemos como
“Iglesia” aplicar el perdón y el amor , por que con la autoridad que nos da
Cristo reflejados en nosotros , podremos hacer útil a lo que no lo es, como
Iglesia podemos cambiar la sociedad que vemos y Hacer que “los Onésimo sean
recibido ya no como esclavo sino como un hermano amado” …
4-APLICACIONES PRÁCTICAS PARA El VIVIR DIARIO
Creo que Pablo deja la vara bien alta
respecto a la importancia de las relaciones cristianas que deben ser genuinas y
dando importancia a la muestra de un cambio en nuestra forma de pensar y
actuar, creo que es incisivo en lo tocante al testimonio, “el mundo debe ver “en
que nos hemos convertido; Dar fe del amor de Cristo a nuestro prójimo, en la
praxis hacer que nuestra teología se haga cotidiana. La autoridad firme en
nuestras convicciones también se puede mostrar en afecto y amistad entrañable,
esas actitudes a veces serán más persuasivas que un cúmulo de conocimiento. La “forma
de abordar” una problemática por más compleja que ésta sea, puede generar un
resultado mayor que el fondo mismo.
Destaca la forma en que Pablo perfila la
reconciliación en un tema delicado, muestra un reconocimiento para ambas
partes, por un lado el útil servicio de
Onésimo y por otro lado el de Filemón a
ambos además les aconseja perseverancia en esto. De esta forma el perdón es
inminente. No solo fue perfecto en su servicio apostólico además de eficaz sino
fue respetuoso de las obligaciones sociales, a pesar que hubiera querido
quedarse con Onésimo por que le era útil, facilita el cumplimiento de
devolverlo a lo que culturalmente era correcto, el derecho de su amo sobre él.
No transgrediendo la esencia de su creencia Pablo fue hijo de Dios en todo.
Esta epístola presenta el increíble poder de Cristo para
restaurar vidas destrozadas. Incluye el encuentro personal entre Jesús y el
pecador que huye, así como la maravillosa reconciliación de dos creyentes que
estaban distanciados. Sólo gracias al ejemplo del perdón de Cristo por medio de
la cruz, somos capaces de vencer nuestros rencores y errores, y reconciliarnos
con nuestros hermanos y hermanas en el Señor. La epístola aplica poderosamente
el mensaje del evangelio. Antes un esclavo, Onésimo es ahora un hermano amado
en Cristo (v. 16). A Filemón se le pide que conceda el mismo perdón sin condiciones
que él recibió a través de la gracia y el amor de Jesús. La oferta de Pablo de
pagar una deuda que no le pertenecía en favor de un esclavo arrepentido
constituye un claro ejemplo de la obra del Calvario. Su intercesión es además
similar a la permanente intercesión de Cristo delante del Padre en favor
nuestro. Es una carta magistral en muchos aspectos. Nos enseña de la
restauración, sustitución y relaciones cristianas tan importantes para aprender
el verdadero comportamiento de los que aman a Dios. Pero mi parte preferida es
la enseñanza que Pablo nos da sobre la autoridad, donde nos enseña que
autoridad no es gritar, atemorizar, ni exigir sino convencer en amor. La
autoridad nos es dada en Cristo y él, Pablo la gano por su amor a Dios, su
trabajo y sus sufrimientos en Cristo
5-CONCLUSION PERSONAL
Amor Fraterno
El apóstol
Pablo, nos deja una gran enseñanza en esta pequeña carta , con razón un escrito
personal se convierte en un texto digno de adherir al canon bíblico .
La forma
tan diplomática, tan elegante pero a la vez tan llena de amor en que Pablo
aborda e intercede por un tema que era complicado, hace que se vea sencillo de
practicar y no por un tema de técnicas persuasivas sino porque es fácil y creo
que en nuestro diario vivir como cristianos, tendemos a complicar demasiado lo
que Dios nos quiere enseñar.
Creo que
si Pablo existiera actualmente sería un gran Coach muy valorado por potenciar
las habilidades blandas. Su gran sentido de moralidad refleja lo que realmente
debemos ser una vez que hemos sido impactados por Cristo.
Vi en su
redacción cualidades positivas que enumeré como objetivos a seguir: que
inclusive no solo son aplicables dentro de los hermanos en Cristo sino nuestro
día a día
Resaltar las cualidades de los demás.
Ser humilde a pesar de nuestra autoridad o cargos o estudios o simplemente
nuestro nivel en cuanto a otros menores a nosotros
Enseñar y darse a entender más que obligar o hacer uso de nuestros
beneficios como autoridad o mayor conocimiento.
Dar Argumentos que generen empatía
Respetar el espacio y la voluntad de otros, guiarlos a que tomen buenas
decisiones.
Mostrar que en Cristo todas las cosas tienen un propósito o una razón de
ser.
Estar dispuesto a generar
reconciliaciones
Apelar con los fundamentos que nos son esencia como cristianos
Respecto al Hombre que es transformado
en Cristo
Siempre he
dicho que la asistencia a un culto o una religión no nos salva , como tampoco
lo que hagamos o dejemos de hacer… “No depende de mí sino de Cristo ”No
obstante y abyecto a esto , “si “debe haber un cambio en nuestras vidas y
evidenciar su sacrificio con frutos y la reconciliación con Dios tangibilizarla
en nuestro diario vivir … Cuando todo nuestro evangelio se personifica en
nuestros actos , el mundo por sí mismo cree porque se visibiliza un cambio que
a nadie deja indiferente .
En el caso
de esta epístola , Pablo subraya dos cosas , como un líder debe influir
positivamente en otros y como un Hombre renovado puede ser potente en un cambio
que de otra forma tal vez no hubiera sido posible , ante la horrorosa realidad
de la esclavitud Pablo pudo haber persistido en la confortable posición de
decir “Asi es la cosa , nada que hacer” eso sería pensar religiosamente , pero
cuando nos llenamos de Cristo todo es plausible , Y no se abocó a lo imposible , de intentar caída del sistema de esclavitud; sino comenzar
en lo micro , y tan solo en una carta desmorona los argumentos de la esclavitud. Esto no es un impacto menor , ya
es obvio que Filemon al ser acaudalado era influyente además de conocido , y
todo su entorno político, social se enteraría de esta situación , por lo tanto
más de uno pudo haber imitado su acción , no es eso un ¿testimonio, de impacto
? pues bien de eso se trata el evangelio .
Los
cambios sociales más importantes vienen
cuando existe un buen fundamento en la petición, en cuanto a nuestras creencia
las personas son cambiadas, cuando nuestras convicciones se orientan en un presente continuo y vamos en orden paso a paso
un objetivo un corazón a la vez pero
esos se transformaran en un todo que puede “pegar con mayor fuerza” hasta
lograr cambios sustanciales. En nuestra sociedad, el racismo , el desprecio por los no nacidos , la inminente destrucción
de la familia como pilar fundamental de la sociedad , aceptar cotidianeidades
tan sexualizadas no puede ser eliminados por ley; PERO un cambio de corazón
debe ocurrir ,primero , en nuestras propias conciencias, la moralidad de Cristo
debe persistir e invadir a otros , si hacemos algo indebido , debemos hacer lo
posible por corregirlo, por enmendarlo , restituir y ponerlo en orden .Ser
hechos nuevas criaturas en Cristo (2 Corintios 5:17) no elimina nuestra
responsabilidad de hacer restitución; aumenta nuestra obligación, aun cuando la
restitución sea difícil , como tampoco nos libera de nuestras responsabilidades
y consecuencias .
Actuando Fraternalmente
Teológicamente
esta carta muestra el objetivo de Pablo , que Filemon perdone a Onésimo , y no
solo que le vuelva a recibir sino que además sea como a un hermano .
Comienza
detallando todo lo bueno de Filemon ,osea
es eso reconocimiento , una practica muy olvidada en lo actual ,luego exalta la fidelidad de Jesus a su Pueblo y
valora la “Comunión” de fe de Filemon llegue a ser eficaz por el conocimiento
de todo lo bueno que hay en ellos , mediante Cristo, es decir la participación
mutua de los hermanos respecto a la común fe en Cristo Jesus , o sea Filemon y
Onesimo vienen a ser “compañeros iguales” ante la misma gracia que han recibido
es no solo recibir esta “buena nueva” que solo se conoce en la teoría sino se debe practicar en nuestros
comportamientos y relaciones .
Esta
solicitud de bondad de Pablo , rompe la realidad social ,y hace valer la
reconciliación de Cristo en esta situación complicada , es decir, hacer valer
el perdón , es ponerse en el lugar de la cruz , para abolir todo pasado que nos
separa ante Dios y los hombres , dar significancia a esa cruz en todas nuestra
acciones , es decir , una carta personal entre 2 amigos , ya no es privada , porque
todos deben salpicarse de este mismo amor
perdón y restauración .
“Una gran carrera se gana
solamente dando el primer paso”
BIBLIOGRAFÍA
Biblia de Estudio del Expositor
Jimmy Swaggart, Versión textual expositora 2011
Biblia Reina Valera 1960
|
Comentarios
Publicar un comentario
Muchas gracias por haber leído mi blog y comentar respetuosamente
un abrazo desde Chile